クトゥルフ神話では邪神に関係する様々な呪文がありますが、その多くは架空の言語です。
つまり、英語はないから読み方がよくわからないのです。
・頑張ってアルファベット読みしていく
・グーグル検索で根気よく探す
・Copilotで読み方を見つけてもらう(AIが探してくれるので意外と楽です)
読み方を調べる方法はこんな感じでしょうか。
私は朗読動画を作る時に調べるのに苦労しました。青空文庫のクトゥルフ作品を朗読化していた際にCopilotでも見つからない呪文があったのです。
そこでこんな方法を使いました。
英語→カタカナ変換機
これは英単語を入力するとカタカナで表示してくれるWebツールです。
試しにひとつやってみました。
Iä! Iä! Cthulhu fhtagn!
クトゥルフ神話TRPGでよく聞く言葉ですね。
「いあ!いあ!クトゥルフふたぐん!」という言い方がされてます。
「イーアー・イーアー・クサルフー・フフタグン」と変換されました。
「クトゥルフ」が「クサルフー」に、「ふたぐん」が「フフタグン」と変換されました。「hf」が「フフ」となってしまうなど微妙に差異がありますが、雰囲気はでました。
次に
「Ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn」
これは「ルルイエの館にて死せるクトゥルー、夢見るままに待ちいたり」という意味です。
「ピー・フングリー・エム・ジー・エル・ウーナフフ・クサルフー・ルライ・ウーギャフナグル・フフタグン」
それっぽい感じに変換されました。クトゥルフは、相変わらずクサルフーとなっています。
以上が私がよく使う方法です。
ちなみに小説で創作の呪文を作る際には、Google翻訳で日本語をラテン語に翻訳。その後、「英語→カタカナ変換機」で変換、という手をよく使っています。
意外とそれっぽい言葉ができますよ。